-
Elaboración de políticas macroeconómicas que favorezcan un crecimiento económico sostenido y generador de empleo
طاء - تسخير سياســـات الاقتصاد الكلي لتحقيق النمو الاقتصادي المطرد المنتج لفرص العمل
-
Reafirmamos nuestro compromiso de erradicar la pobreza y promover un crecimiento económico sostenido, un desarrollo sostenible y la prosperidad para todo el mundo.
ونؤكد من جديد التزامنا بالقضاء على الفقر وتعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة والرخاء الشامل للجميع.
-
Reiteramos que el comercio y la inversión son medios importantes para lograr el crecimiento económico sostenido, el desarrollo sostenible, y la erradicación de la pobreza;
نؤكد مجددا أن التجارة والاستثمار وسيلتان هامتان لتحقيق النمو الاقتصادي المطرد، والتنمية المستدامة والقضاء على الفقر؛
-
El crecimiento económico sostenido es fundamental para aplicar las estrategias basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio.
ويضطلع النمو الاقتصادي المطرد بدور حيوي في تنفيذ استراتيجيات الأهداف الإنمائية للألفية.
-
La comunidad internacional atribuyó un lugar destacado en el programa de acción a la erradicación de la pobreza y la promoción del crecimiento y el desarrollo económicos sostenibles y la prosperidad mundial para todos.
ووضع المؤتمر القضاء على الفقر وتعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة والرفاهية العامة للجميع على رأس الأولويات في جدول أعماله.
-
Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas
باء - تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا
-
Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas
باء - تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا
-
Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas
باء - تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا
-
Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas
بـاء - تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا
-
El décimo plan nacional de desarrollo, actualmente en vigor, se centra en la erradicación de la pobreza, la inclusión social, el crecimiento económico sostenido y la promoción del desarrollo sostenible.
وأردف قائلا إن خطة التنمية الوطنية العاشرة الحالية تركز على اجتثاث الفقر، والضمّ الاجتماعي، والنمو الاقتصادي المُطَّرِد، وتعزيز التنمية المستدامة.